译文醉梦里挑亮油灯观看宝剑,恍惚间又回到了当年,各个军营里接连不断地响起号角声。把酒食分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。我一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。一梦醒来,可惜已是白发人!
注释醉里:醉酒之中。挑灯:拨动灯火,点灯。 看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。八百里:指牛,这里泛指酒食。《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。”韩愈《元和圣德诗》:“万牛脔炙,万瓮行酒。”苏轼《约公择饮是日大风》诗:“要当啖公八百里,豪气一洗儒生酸。”《云谿友议》卷下《杂嘲戏》条载李日新《题仙娥驿》诗曰:“商山食店大悠悠,陈䵮(yàng)䭔(duī)饠古䭃(rěn)头。更有台中牛肉炙,尚盘数脔紫光毬。”麾:军旗。麾下:指部下。五十弦:本指瑟,泛指乐器。 翻:演奏。塞外声:指悲壮粗狂的军乐。沙场:战场点兵:检阅军队。马作的卢(dì lú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。作:像,如。霹雳(pī lì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。了(liǎo)却:了结,完成。天下事:此指恢复中原之事。.赢得:博得。身后:死后。可怜:可惜。
辛弃疾
猜您喜欢
九陌含薰晓陛清,欣逢彩仗簇延英。 受书不敢同张说,前席何当召贾生。 金掌露垂瑶殿迥,玉垆烟绕御阶平。 圣明多少求贤意,欲献凌云愧未成。
都省双轮控玉羁,荷花卷作合欢卮。 华堂挟瑟弹三调,绣户张灯挂百枝。 入魏陈群还绕膝,渡江卫玠早能诗。 开元旧赐金钱串,散在屏前撒帐时。
北门学士苑西居,偶住当湖傍钓车。 立籞手编新种竹,闭门闲订旧朝书。 庭悬彩箙随年转,酒泛黄花带露摅。 记得内廷当此节,君王长赐御前鱼。
晚泊大江沙,烟生红蓼花。 船头鸣赛鼓,船尾饲神鸦。
春风生马头,春云生马尾。 不是春云生,知是烟尘起。