浣溪沙 · 淡荡春光寒食天

淡荡春光寒食天,玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。
海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。

译文及注释

译文

寒食清明时节,万物復苏,荡漾着明媚的春光。玉炉中名香将尽,残烟依旧飘出醉人的清香。午睡醒来,头戴的花钿落在枕边床上。 海燕还未归来,邻家儿女们抢先玩起了斗草游戏。江边的梅子已落,绵绵的柳絮随风荡漾。零星的雨点打湿了院子里的秋千,更增添了黄昏的清凉。

注释

浣溪沙:词牌名。 淡荡:舒缓荡漾之意。多用以形容春天的景物。寒食:节令名。在清明前一二日。相传春秋时,介之推辅佐晋文公回国後,隐于山中,晋文公烧山逼他出来,之推抱树焚死。为悼念他,遂定于是日禁火寒食。《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日。” 玉炉:香炉之美称。 沉水:沉水香,一种名贵的香料。 梦回:从梦中醒来。 山枕:两端隆起如山形的凹枕。 花钿:用金片镶嵌成花形的首饰。 海燕:燕子的一种,冬天到南方过冬,春天回北方筑巢,又名越燕。 斗草:一种竞采百草、比赛优胜的游戏,参加者多为青年妇女与儿童。一名鬥百草。 江梅:梅的一种优良品种,非专指生于江边或水边之梅。 柳绵:即柳絮。柳树的种子带有白色绒毛,故称。 秋千:相传春秋时齐桓公由北方山戎引入。在木架上悬挂两绳,下拴横板。玩者在板上或坐或站,两手握绳,使前後摆动。技高胆大者可腾空而起,并可双人并戏。一说秋千起于汉武帝时,武帝愿千秋万寿,宫中因作千秋之戏,後倒读为秋千。参见《事物纪原》卷八。
参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
李清照介绍和李清照诗词大全

李清照

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲......
复制作者 李清照
猜您喜欢

东山留别林良箴寓舍二首

形式:

秋原千树叶初飞,夜火遥村听捣衣。 莫向他山倍惆怅,家林犹恐未堪归。

复制 王恭 《东山留别林良箴寓舍二首》
类型:

题姑苏吴文刚远德祠

形式:

苕霅双溪绕墓林,松陵霜露古祠深。 宋朝冠盖儿孙在,秋菊寒泉一片心。

复制 王恭 《题姑苏吴文刚远德祠》
类型:

为高景度题山水

形式:

盘石垂萝野翠分,半山啼鸟坐来闻。 上林春物遥相待,何事将心寄白云。

复制 王恭 《为高景度题山水》
类型:

澹游雨竹

形式:

梦入零陵见旧丘,忽闻瑶瑟不胜愁。 觉来一片空山雨,散落潇湘万叶秋。

复制 王恭 《澹游雨竹》
类型:

题梨花鹦鹉

形式:

何处珍禽绿羽衣,梁王池上恋芳菲。 也知解语为身累,从此无言竟夕晖。

复制 王恭 《题梨花鹦鹉》
类型:
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

古诗林诗词