译文江潮如雷,声震百里,隆隆滚过,手中的鸣琴呀,暂且停止了弹拨。府中的官员一个接一个骑马而出,观看潮水呀,早早地在江边等着。阳光照射下,秋云仿佛格外高远,海水在天际浮动,显得特别宽阔。浪涛涌来,卷起了千堆万堆白雪,观潮的人啊,谁不感到寒气凛冽。
注释颜钱塘:指钱塘县令颜某,名未详。前人习惯以地名称该地行政长官。钱塘:旧县名,唐时县治在今浙江杭州市钱塘门内。障楼:一作“樟亭”,指樟亭驿楼,在钱塘旧治南。鸣弦:春秋时孔子弟子宓子贱,曾经为单父长官,他“鸣琴不下堂而单父治”,这里用此典故,称颂颜县令善于为政。辍(chuò):停止。连骑:形容骑从众多,络绎而出的样子。迥(jiǒng):远。渤澥(xiè):指渤海。这里指钱塘江外的东海。坐:通“座”,座位。凛(lǐn):凛然。
孟浩然
猜您喜欢
罢官归后访同游,心事谁为不系舟。 今日逢君江上路,月明歌棹动眠鸥。
处处相怜保障疏,庭前那复有悬鱼。 吾家门户谁相亚,清白传来不愿馀。
块然片石长苔痕,谁种先天太素根。 欲酹花神问消息,疏枝无语又黄昏。
雪下寻香久不闻,梁潭江上梦逢君。 宁知花意将谁好,岁晚相期伴白云。
短棹归来月满川,洞云多在水声边。 悔将白日淹尘土,坐对青松阅岁年。