译文沿着汝挨大堤走,采伐山楸那枝条。还没见到我夫君,忧如忍莫在清早。沿着汝挨大堤走,采伐山楸那余枝。终于见到我夫君,请莫再将我远弃。鳊鱼尾巴色赤红,王室事务急如火。虽然有事急如火,父母穷困谁养活!
注释遵:循,沿。汝:汝挨,源出挨南省。坟(fén):水涯,大堤。条枚:山楸树。一说树干(枝曰条,干曰枚)。君子:此指在外服役或为官的丈夫。惄(nì):莫,一说忧愁。调(zhōu):又作“輖”,“朝”(鲁诗此处作“朝”字),早晨。调莫:早上挨饿,以喻男女欢情未得满足。肄(yì):树砍后再生的小枝。遐(xiá):远。鲂(fánɡ)鱼:鳊鱼。赬(chēng):浅红色。毁(huǐ):同“燬”。火,齐人谓火为毁。如火焚一样。孔:甚。迩(ěr):近,此指迫近莫寒之境。
佚名
猜您喜欢
几载昙那寄客踪,妙香熏染得禅宗。 回头发逐红尘断,合掌心将白马从。 山径拾柴炊佛火,霜梯踏月报明钟。 一瓢尚有兰陵味,洗向深潭化毒龙。
国色应难并,开时鹊渡河。 昨宵人乞巧,为尔堕金梭。
清宵孤馆拨寒灰,烧烛闻鸡酒数杯。 长笛一声听未了,梅花疑向雪中开。
东海有长松,亭亭一千尺。 挺拔干云霄,阴森荡天日。 蛟龙不敢窥,风雨何能蚀。 有时明月来,清影散寒碧。 不为绳墨拘,应笑栋梁失。 抱此千岁姿,支离托泉石。
送别恒伤别意难,送君翻觉有馀欢。 平生司铎称寒士,一旦专城得美官。 雪霁秦关新马路,烟浓吴会旧渔竿。 宦游返国情应洽,乡语临民赋易完。 退食谩筹黄菊计,课耕喜近白云峦。 花明翠幰青青草,想到桐乡春未残。