译文听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,我心忧上又焦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心f上全消。登上高高南山头,采摘鲜嫩蕨菜叶。没有见到那君子,我心忧思真凄切。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心f多喜悦。登上高高南山顶,采摘鲜嫩薇菜苗。没有见到那君子,我很悲伤真烦恼。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心f块垒消。
注释草虫:一种能叫的蝗虫,蝈蝈儿。喓(yāo)喓:虫鸣声。趯(tì)趯:昆虫跳跃之状。阜(fù)螽(zhōng):即蚱蜢,一种蝗虫。忡(chōng)忡:犹冲冲,形容心绪不安。亦:如,若。既:已经。止:之、他,一说语助词。觏(gòu):遇见。降(xiáng):悦服,平静。陟(zhì):升;登。登山盖托以望君子。蕨:野菜名,初生无叶时可食。惙(chuò)惙:忧,上苦的样子。说(yuè):通“悦”,高兴。薇:草本植物,又名巢菜,或野豌豆,似蕨,而味苦,山间之人食之,谓之迷蕨。夷:平,此指心情平静。
佚名
猜您喜欢
献方曾待诏,何事向江干。 帝侧无人荐,王门且自安。 青枫连远道,白首寄微官。 莫惜囊中秘,淮南欲合丹。
国喜嘉宾至,人攀上客行。 来观周室礼,去入鲁王城。 新衮山龙炫,余堂金石鸣。 圣朝稽古意,待尔示诸生。
四周环积水,信此羽人居。 鸟下忘机后,猿窥捣药余。 闲寻渔父伴,自注道家书。 笑我劳生甚,逍遥尔不如。
逝将归旧林,复此别知音。 绾鱼惭分薄,解剑感交深。 目送三河使,身分十亩吟。 从兹一相失,长叹隔飞沉。
才子乘春览物华,锦囊诗句向人夸。 东风二月长干路,几树垂杨扫落花。