饮马长城窟行

塞外悲风切,交河冰已结。
瀚海百重波,阴山千里雪。
迥戍危烽火,层峦引高节。
悠悠卷旆旌,饮马出长城。
寒沙连骑迹,朔吹断边声。
胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。
绝寞干戈戢,车徒振原隰。
都尉反龙堆,将军旋马邑。
扬麾氛雾静,纪石功名立。
荒裔一戎衣,云台凯歌入。

译文及注释

译文
塞外悲凉的风刮得急切,交河上的凌冰已经冻结,广袤的沙漠上,沙丘连绵不断,阴山之下千万里全都落满了白雪。
将士们戍边在那远远地高高的烽火台上,一层一层的山峦引领向上显出了高高的气节,众多的战旗被长风吹卷这,将士们在哪长城低下饮马也不停歇。
寒冷的沙滩上连接着骑兵的足迹,狂暴的北风吹断了那边塞上传来的声乐,胡地的灰尘清扫着像那玉(冰冻如玉)做似的边塞,羌族的笛声和那金钲敲击的声音。
与世隔绝的沙漠上干戈都 收藏起来了,可那战车却又不得不在那原野低湿的地方震颤摇曳。都尉们都从龙堆返回了,将军还从马邑凯旋而来正在捷报。
高扬着旗子让那笼罩着大雾的地方都清净下来了,在石碑记上他们的功名他们又是那样的欢悦,在那荒凉的边界上只要有一个穿着戎装的人(作者自指)去守护,灵武台上(朝廷)的凯歌是来源于国界。

注释
切:凄切。
交河:北方河名。
瀚海:沙漠。
波:沙丘起伏状。
迥戌:远方的边戍。
高节:旗帜。
朔吹:北风。
玉塞:玉门关。
金钲:锣声。
绝漠:大漠。
干戈:指武器。
戢:收藏。
原隰(xí):原野。
纪石:刻石纪功。
荒裔:边荒。
戎衣:战士。
灵台:周代台名。

参考资料:

展开阅读全文 ∨
点击收起 ^
李世民介绍和李世民诗词大全

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,劝父举兵反隋,征服四方,成统一之业。高祖武德元年,为尚书令,进封秦王。先后镇压窦建德、刘黑闼等起义军,讨平薛仁杲、王世充等割据势力。九年,发动玄武门之变,杀兄李建成......
复制作者 李世民
猜您喜欢

午睡醒闻鸠

形式:

鸣鸠亭午唤春阴,不记凉风气候深。 残酒醒来吟笔在,小山丛桂得芳寻。

复制 韩淲 《午睡醒闻鸠》
类型:

二十日往九峰

形式:

翁已仙去十七年,树林水鸟鸣风烟。 此泉以翁得名字,山苍苍而翁依然。

复制 韩淲 《二十日往九峰》
类型:

瓢泉

形式:

凿石为瓢意若何,泉声流出又风波。 我来石上弄泉水,只道希颜情味多。

复制 韩淲 《瓢泉》
类型:

二十六日过新田

形式:

春风吹我过新田,往者从容已数年。 历历幽花伴芳草,故交情味倍依然。

复制 韩淲 《二十六日过新田》
类型:

送文叔同晦之宿鹅湖午间坐松下块石煎茶

形式:

鹅湖十丈古松下,吃得一杯茶味甘。 却坐僧窗拨寒火,满编新句又同参。

复制 韩淲 《送文叔同晦之宿鹅湖午间坐松下块石煎茶》
类型:
唐诗三百首 | 小学古诗大全 | 初中古诗 | 高中古诗 | 古诗三百首 | 宋词三百首 | 李白诗词大全 |

微信扫一扫

古诗林诗词