译文隔着帘栊,一次又一次听到风儿送来卖花女那如歌的卖花声。走出闺房才发现夜来下过一场小雨把台阶冲洗得干干净净。在安闲幽静的庭院里,翠袖中微感寒冷。穿过花间小径,倚遍所有的阑干来欣赏春景,只见盛开的杏花舞动着稀疏的枝条,和在细雨中沐浴过更加青翠的柳枝,交相辉映。
注释天阶:原指宫殿的台阶,此处是泛指。十二阑干:十二是虚指,意谓所有的阑干。古人好用十二地支的数目来组词,如“十二钗”、“十二楼”等等。
诗人:贯云石
猜您喜欢
长洲苑内旧池台,白发山人恰再来。 无限客愁浑忘却,小楼听雨杏花开。
洞庭南去竹如云,老叶新梢乱不分。 帝子不归风雨恶,深林何处觅湘君。
邻瓮新篘曲米香,梦魂夜夜绕槽床。 故人不饮今何在,秋尽空山苜蓿长。
辘轳轻转汲清泠,玉碗盛来进内庭。 别院有人愁似海,眼花落井怨银瓶。
花烛银台沈水香,为郎先暖合欢床。 小姑纳聘山堂上,缠酒红绡十丈长。